Tapiz de Bayeaux escena 5 Harold el Sajón cruzando el Canal de la Mancha

Babor y estribor: el origen de ambos términos

0 comments

La imagen que encabeza este post es un fragmento del «Tapiz de Bayeaux» mostrando la 5ª escena, donde Harold el Sajón cruza el Canal de la Mancha a bordo de un barco.
Mi derecha es tu izquierda!
- ¿No me habías dicho que los adoquines rojos iban a la derecha? ¡Pues es lo que he hecho!-
- ¡Sí, pero era a mi derecha, no a tu derecha!
- ¡Haberte explicado mejor!

Y esta, amigos, es la clásica confusión tonta que se produce cuando la convención de las coordenadas emplea como referencia al punto de origen y sus coordenadas locales, es decir, mi izquierda y mi derecha, en lugar de la izquierda o derecha establecidas respecto a una línea norte sur determinada.

Seguramente hayas protagonizado una situación en la que has tenido que darle instrucciones a una persona acerca de como realizar una tarea o seguir un recorrido hacia un punto concreto desde un lugar opuesto a donde tú te hallabas. Y cuando le has indicado "a la izquierda" o "a la derecha" siempre has tenido que especificar si es tu derecha o tu izquierda o la derecha o la izquierda del interllocutor, quien ha tenido que pararse a pensar y convertir tu orientación a la suya, inviertiéndola, con la consiguiente confusión, pues los términos izquierda y derecha toman como eje de referencia a la persona que da la instrucción mirando al frente.

A estas alturas todos sabemos (guiño, guiño) que babor es la izquierda de una embarcación tomando como referencia la línea de crujía, esto es, la que divide al barco en dos partes longitudinalmente desde la popa, la parte trasera, hasta la proa, la parte delantera, y que estribor es la parte derecha. Así, estemos donde estemos, las referencia a babor y estribor (izquierda y derecha) son respecto al barco, visto de popa a proa, esto es, de atrás hacia delante, o lo que es lo mismo, en el sentido de la marcha.

De este modo, estableciendo unas coordenadas universales para todos los ocupantes de un navío, no hay duda acerca de a qué lado se está refiriendo un oficial u otro tripulante sin tener que especificar respecto a quien, pues esas coordenadas son respecto al barco. 

Pero, ¿cuál es el origen etimológico de ambos términos?

No podemos dar una explicación del origen etimológico de los términos babor estribor sin antes haber explicado el origen del término bordo borda. En latín la palabra "bordo" o "borda" en el contexto de un barco, significa "tablero" o "borde" y  refiere a los lados o costados de un barco. Con el tiempo, esta palabra se adaptó en varios idiomas para referirse a los lados de una embarcación, como "bord" en francés, "bordo" en italiano y español, "boord" en holandés, entre otros. En inglés, "bord" evolucionó a "board", palabra que significa literalmente "tablero". 

Para los navegantes de habla inglesa la banda de babor es “port side“, literalmente "el lado del puerto o del muelle". De modo que esto nos lleva a pensar que tradicionalmente se amarraba por el costado de babor, o al menos esto es lo que parece indicar el hecho de que sea babor el lado del puerto.

Reconstrucción virtual en 3D del «Bou Ferrer» una nave oneraria Romana
Reconstrucción virtual en 3D del «Bou Ferrer» una nave oneraria Romana. Una nave oneraria hace referencia a un tipo de barco de transporte, no sólo comercial sino también militar de la Antigua Roma. El Bou Ferrer es un pecio romano del s. I d.C. que se encuentra a unos 25 metros de profundidad y a unos 1000 metros de la costa, frente a las playas de La Vila Joiosa (Alicante). El barco iba probablemente en camino desde el sur de España a Italia cuando fue alcanzado por una borrasca, por lo que intentó encontrar refugio en la orilla, pero se hundió antes de poder llegar a refugiarse. Las excavaciones submarinas han revelado la existencia de un gran y antiguo buque comercial de aproximadamente 30 metros de eslora y 9 metros de manga que transporta una carga de más de 230 toneladas, lo que convierte al Bou Ferrer en el mayor pecio antiguo de su tipo que se encuentra actualmente en proceso de excavación. Más información en este enlace: parpatrimonioytecnologia.wordpress.com

El término estribor proviene del Antiguo Inglés "steorbord", que significa el lado por el que se dirige el barco. Antes de que el diseño de los barcos evolucionara hasta disponer de mecanismos que le permitieran tener timones centrados en crujía,  se gobernaban con un remo de dirección al lado derecho de  la popa del barco. Esto se normalizó así porque la mayoría de las personas son diestras. La etimología de "remo de dirección" es compartida por el alemán Steuerbord, el holandés "stuurboord" y el sueco "styrbord", que dieron origen al francés "tribord", italiano "tribordo", español "estribor", portugués "tüürpoor", catalán "estribord" y estonio"tüürpoor". En inglés se llamaba "steerboard", de la combinación de palabras "steer" (dirigir) y "board" (tablero), es decir, el "tablero de dirección" aunque el termino que prevaleciónpara estribor  en Ingles es "starboard" cuya explicación no está exenta de romanticismo.

«Ottar» es una reconstrucción de Skuldelev.  El barco original fue construido en el fiordo de Sogne, en el oeste de Noruega, alrededor del año 1030, mientras que Ottar fue construido en el Museo del Barco Vikingo en Roskilde en 1999-2000. Ottar puede transportar alrededor de 20 toneladas, tiene velas cuadradas y una tripulación de entre 6 y 15 personas. Los barcos Skuldelev son cinco barcos vikingos originales recuperados del canal de Peberrenden en Skuldelev, c. 20 km al norte de Roskilde en Dinamarca. En 1962, se excavaron los restos de los barcos sumergidos en el transcurso de cuatro meses.

Un registro anglosajón de un viaje de Ohthere de Hålogaland, un aventurero vikingo originario de de Hålogaland, Noruega quien alrededor del año 890 habría viajado a Inglaterra, usó la palabra "bæcbord" ("tablero trasero") para el lado izquierdo de un barco. Al  tener el el remo de gobierno, al lado de estribor, el hombre a su cargo, quien frecuentemente se ayudaba con el brazo izquierdo para sujetarlo, se hallaba de espaldas hacia el lado de "bæcbord"del barco. Las palabras para "lado de babor" en otros idiomas europeos, como el alemán "backbord", el holandés y afrikáans "bakboord", el sueco "babord", el español "babor", el portugués "bombordo", el italiano "babordo", el francés "bâbord" o el estonio "pakpoord", se derivan de esa misma raíz.

Así llegamos a la explicación del por qué en ingles se dice "port side" o "lado del puerto",  pues dado que, como hemos visto, el remo de dirección estaba en el lado derecho del barco, este se amarraba al muelle por su lado izquierdo para evitar dañar el remo de gobierno. Por lo tanto, el lado izquierdo se llamaba "port side". El Diccionario Oxford de Inglés cita el uso de"port side" desde 1543.

Anteriormente, se empleaba el término "larboard" que  proviene del Inglés medieval "lade" y "bord". En el Inglés antiguo, "lade" significa "cargar" o "cargar a bordo". Por lo tanto, "ladebord" en inglés medieval se referiría al lado del barco donde se cargaban o descargaban las mercancías, que eventualmente se transformó en "larboard" y luego se reemplazó por "port side" para evitar confusiones con "starboard".

Par o impar, rojo o verde

Luces de navegación

En la primera mitad del siglo XIX, los armadores mezclaban los colores de estribor y babor. En 1847, la Marina Británica decretó que el estribor sería de color verde mientras que el babor sería de color rojo, lo cual varios otros países europeos adoptaron en 1858. Finalmente, en 1889, quedó registrado en las regulaciones marítimas internacionales. Hasta la fecha, existen varias teorías sobre por qué eligieron el verde para el estribor y el rojo para el babor. Sin embargo, la que me parece más lógica es la siguiente: el estribor estaba del lado del timón, por lo que todo timonel en el mar sabía que es probable que el timonel te viera si te acercabas al barco por este lado. Haciendo este el lado "seguro", por lo tanto verde. El timonel tenía menos visibilidad en el lado de babor; navegar hacia un barco desde este lado era mucho más peligroso, por lo tanto, el color rojo.

Desde la antigüedad, todos los objetos y mercancías a bordo se numeraban siguiendo un criterio por el cual todos los estibados a babor se numeraban con número impares y los situados a estribor, con número pares, una costumbre que se trasladaría, hasta nuestros días, a las numeraciones de las calles. Esta diferenciación numérica, par a babaor, impar a estribor, también se refleja en la actualidad en la numeración de los camarotes, las salidas de emergencia, los extintores, las escaleras… una convención aceptada que facilita orientarse en el interiro de grandes buquyes y localizar los elementos de seguridad con facilidad. 

Rojo o verde. Se acerca o se aleja

La señalización de babor se realiza con el color rojo, y la de estribor con el color verde. Y, de noche a bordo, se encienden las correspondientes luces. De esta forma, cualquier barco que se encuentra a una cierta distancia de otro puede reconocer fácilmente si éste se acerca o se aleja.

En 1838, con la finalidad de establecer un sistema de seguridad en el mar, en los Estados Unidos se obligó a los barcos de vapor que transitaban entre el anochecer y el amanecer a que llevaran una o varias luces de señal; el color, la visibilidad y la posición no fueron especificados.  Pero era necesario establecer una convención que facilitase distinguir el sentido de marcha de un barco a simple vista, a fin de evitar colisiones, así, en 1848 en el Reino Unido se decidió que los buques de vapor mostrarían luce rojas en el costado de babor y verdes en estribor, así como una luz frontal blanca, de modo que otros buques pudieran determinar el tipo y el ángulo relativo de posición de otro barco en la distancia, y así decidir si hay un peligro de colisión.

Un fragmento de algunas de las reglas del R.I.P.A. respecto a las luces de navegación y su significado

Un fragmento de algunas de las reglas del R.I.P.A. respecto a las luces de navegación y su significado

En 1849 el Congreso estadounidense amplió esa misma exigencia a todos los buques. En 1889 los Estados Unidos convocaron a la primera Conferencia Marítima Internacional para considerar regulaciones para prevenir colisiones. Los resultados de la conferencia de Washington fueron adoptadas por los Estados Unidos en 1890 y entraron en vigor internacionalmente en 1897.

Dentro de estas reglas estaba la exigencia para buques de vapor de llevar una segunda luz frontal en el mástil. La conferencia internacional de seguridad de la vida en el mar de 1948 recomendó una segunda luz de frontal obligatoria únicamente para los buques a más de 150 pies de longitud y una intensa luz fija para casi todos los buques. Las regulaciones se han cambiado poco desde entonces. El Reglamento Internacional para Prevenir Abordajes (RIPA) regula las luces de navegación requeridas en un buque.

¡Hay que ver lo que da de si algo aparentemente tan sencillo como determinar la izquierda y la derecha!

¿Te ha gustado este post? ¡Compártelo!:

Artículos recientes
Tapiz de Bayeaux escena 5 Harold el Sajón cruzando el Canal de la Mancha

Babor y estribor: el origen de ambos términos

El término estribor proviene del Antiguo Inglés "steorbord", que significa el lado por el que se dirige el barco. Antes de que el diseño de los barcos evolucionara hasta disponer de mecanismos que le permitieran tener timones centrados en crujía, ...
Dibujo de un Candray pasando frente a una pirámide de sal y Chiclana al fondo

El candray el barco de las salinas o la peor pesadilla de un marino.

El candray, el barco típico de las salinas, fue un tipo de embarcación que surcó el río Iro y los caños de Bartivás y Sancti Petri hasta bien entrado el siglo XX. Ha quedado como la embarcación típica y  representativa...
SY ZACA - Nunes Brothers Boat and Ways Co.

El «Zaca». La historia de un barco de película.

Corría el año 1945 cuando, mientras hojeaba una revista, el archifamoso y rutilante estrella del Hollywood de los años dorados, espadachín y galán del cine de aventuras, Errol Flynn, famoso fuera de la gran pantalla por su vida llena de excesos, escándalos y...
10 películas sobre barcos y el mar

10 Películas clásicas sobre el mar: parte IV

En esta cuarta entrega enumeradas desde la 31 a la 40 de mis películas imprescindibles, las cuales estoy organizando por orden cronológico, no hay piratas. Hay acción, romance,  soñadores y megalómanos. También hay películas que hacen un especial retrato de la...
Morgan Freeman a bordo de un Holyday 28 en la década de los 70

El capitán Morgan (Freeman): el navegante insospechado.

El «Capitán Morgan» como le apodan sus amigos y conocidos en el mundillo náutico es una de las celebridades más queridas de Hollywood, que siente auténtica devoción por el mar y la navegación desde su juventud. Sí, estoy hablando del gran Morgan Freeman,...
Fotograma de «La mujer pirata» (Anne of the indies), de Jacques Tourneur, 1951

10 Películas clásicas sobre el mar: parte III

En anteriores posts de este mismo blog os he enumerado mis favoritas del 1 al 10, por orden cronológico, más que de preferencias, y del 11 al 20. En esta nueva entrega enumero las películas de barcos, aventuras, piratas y...
Deja tu comentario
Tu dirección de e-mail nunca será publicada. Los campos obligatorios están marcados con un asterisco (*)
Comentarios

No comments